ไปอ่านมาแล้ว
กระทู้เก่าบอร์ด อ.สุภาพ ไชยา

 239   1
URL.หัวข้อ / URL
ไปอ่านมาแล้ว

เมื่อวานผมได้แวะไปที่ร้านหนังสือ Se-Ed ที่ Lotus ขอนแก่น ไปเจอหนังสือเล่มหนึ่งชื่อ
ทับศัพท์ภาษาอังกฤษ
คู่มือภาษาอังกฤษที่ใช้อยู่ในเมืองไทย บอกที่มาและความหมายเดิม
รวมถึงชื่อประเทศและเมืองหลวง ชื่อรัฐในประเทศสหรัฐอเมริกา และคำอ่าน
รวบรวมโดย นักวิชาการภาษาอังกฤษ
สำนักพิมพ์ เอส แอนด์ เค บูคส์
ราคา 100 บาท

ดูภาพรวมแล้วหนังสือนี้คุ้มกับราคา จะทำให้เราทราบว่ามีคำภาษาอังกฤษมากมายที่เรานำมาใช้กับภาษาไทย โดยออกเสียงแบบไทยๆ และจะเกิดปัญหาเมื่อเราต้องพูดคำเหล่านี้กับฝรั่ง เขาจะฟังไม่รู้เรื่อง ผมเลยอยากให้เราเปลี่ยนการออกเสียงคำที่นำมาจากภาษาอังกฤษเสียงใหม่ ไม่ต้องออกเป็นแบบไทยๆ ให้ออกให้เหมือนต้นฉบับเขา เราจะไม่ต้องมาเสียเวลาจำคำเดียวกันถึง 2 แบบ คือ ออกเสียงแบบไทย และออกเสียงแบบฝรั่ง
ออกให้ถูกต้อง และลองเข้าไปอ่านบทความเกี่ยวกับ "การพูดภาษาอังกฤษของคนไทย ปัญหา และแนวทางแก้ไข" โดยคลิกที่ ภาษา
อังกฤษข้างบน แล้วไปที่ การพูดภาษาอังกฤษของคนไทย

กลับมาที่หนังสือเล่มนี้อีกครั้ง ผมขอติตรงการออกเสียง คือ ผู้รวบรวมได้แปลคำอ่านมาจากพจนานุกรมภาษาอังกฤษเป็นอังกฤษ จึงทำให้การเขียนคำอ่านบางคำ แปลมาตรงตัวเกินไป เช่น คำว่า Start จะเขียนคำอ่านเป็น "สทาร์ท" น่าจะเขียนเป็น "สตาร์ท-ถึ" ซึ่งกฏการออกเสียงตัว K, Q, C, T, P หลังตัว S จะมีอยู่ว่า จะต้องออกเสียงเป็น "ก" "ต" หรีอ ตัว "ป" แทน
ลองดูในส่วนของ บทที่ 1 ของ Rules of American English Pronunciation เพิ่มเติมนะครับ


1 Reply in this Topic. Dispaly 1 pages and you are on page number 1

1 @R06920
   
@ ประกาศใช้งานเว็บบอร์ดใหม่ => บอร์ดเรียนรู้ Access สำหรับคนไทย
แล้วจะใส่ลิ้งอ้างอิงมาที่โพสต์เก่านี้หรือไม่ก็ตามสะดวกครับ
Time: 0.0814s